- 2/1 ラングストン・ヒューズ(小説家、詩人、戯曲家)
- 2/2 トマス・マイケル・ディッシュ(SF作家、詩人、評論家)
- 2/3 アルヴァ・アアルト(建築家、都市計画家、デザイナー)
- 2/4 ジョージ・A・ロメロ(ゾンビ映画の父)
- 2/5 マイケル・マン(映画監督)
- 2/6 ボブ・マーリー(ミュージシャン)
- 2/7 アルフレッド・アドラー(精神科医、心理学者)
- 2/8 ジョン・ラスキン(評論家、思想家)
- 2/9 ジャック・モノー(生物学者)
- 2/10 平塚らいてう(思想家、批評家、作家、女性開放運動家)
- 2/11 折口信夫(民俗学者、国文学者、詩人、歌人)
- 2/12 植村直己(登山家、冒険家)
- 2/13 吉阪隆正(建築家)
- 2/14 岡倉天心(思想家、文人)
- 2/15 九鬼周造(哲学者)
2/1 ラングストン・ヒューズ(小説家、詩人、戯曲家)
Road’s in front o’ me, Nothin’ to do but walk.
道は目の前にある、歩くしかない。
2/2 トマス・マイケル・ディッシュ(SF作家、詩人、評論家)
Creativity is the ability to see relationships where none exist.
創造性とは、存在しない関係性を理解する能力です。
2/3 アルヴァ・アアルト(建築家、都市計画家、デザイナー)
Nothing is as dangerous in architecture as dealing with separated problems. If we split life into separated problems we split the possibilities to make good building art.
建築において、分離された問題に対処することほど危険なことはありません。人生を別々の問題に分割すると、優れた建築芸術を生み出す可能性も分割されます。
2/4 ジョージ・A・ロメロ(ゾンビ映画の父)
Zombies are the logical outcome of what we live with and what we deserve.
ゾンビは私たちの生き方からくる当然の帰結です。
2/5 マイケル・マン(映画監督)
We bring our preparation to the table, and opportunity may present itself, and if you are well prepared, you can seize opportunity and then maybe something good happens, and you call that luck.
私たちが準備を整えれば、チャンスが訪れるかもしれません。十分に準備ができていればチャンスを掴むことができ、おそらく何か良いことが起こり、それを幸運と呼びます。
2/6 ボブ・マーリー(ミュージシャン)
None but ourselves can free our minds.
私たちの心を解放できるのは私たち自身だけです。
2/7 アルフレッド・アドラー(精神科医、心理学者)
Meanings are not determined by situations, but we determine ourselves by the meanings we give to situations.
意味は状況によって決まるのではなく、状況に与える意味によって私たちは自分自身を決定します。
2/8 ジョン・ラスキン(評論家、思想家)
To banish imperfection is to destroy expression, to check exertion, to paralyze vitality.
不完全さを追放することは、表現を破壊し、努力を抑制し、活力を麻痺させることです。
2/9 ジャック・モノー(生物学者)
There are living systems; there is no’living matter’.
生きたシステムがあります。 「生きたモノ」は存在しない。
2/10 平塚らいてう(思想家、批評家、作家、女性開放運動家)
元始、女性は実に太陽であった。
In the beginning, women were truly the sun.
2/11 折口信夫(民俗学者、国文学者、詩人、歌人)
葛の花 踏みしだかれて、色あたらし。この山道を行きし人あり
2/12 植村直己(登山家、冒険家)
不安な時は小さなことでもいい、今できる行動を起こすこと。
When you’re feeling anxious, take action now, even if it’s just a small thing.
2/13 吉阪隆正(建築家)
「私はどこにいるのか?」この疑問こそ全ての出発点だ。
“Where am I?” This question is the starting point of everything.
オペラ歌手は、恋する心を失ったときに、声が出なくなると言われている。建築家は人類の生活への情熱を失ったとき、一介の技術者となってしまう。
It is said that when an opera singer loses their love, they loses their voice. When architects lose their passion for human life, they become mere engineers.
住居は個人の自由と集団の利益との境界線の存在であらねばならぬのである。
Housing must exist as a boundary between individual freedom and collective interests.
建築の設計は、世界観、人生観にはじまる。それを形姿あるもので表現しなければならぬ。
Architectural design begins with a view of the world and life. It must be expressed in tangible form.
2/14 岡倉天心(思想家、文人)
日々の暮らしぶり、そのなにげない仕草のうちに、内心の動きはあらわれる。
Our inner workings are revealed in our daily lives and our casual gestures.
本当の美しさは、不完全を心の中で完成させた人だけが見出すことができる。
True beauty can only be found by those who have perfected their imperfections in their hearts.
2/15 九鬼周造(哲学者)
運命によって「諦め」を得た「媚態」が「意気地」の自由に生きるのが「いき」である。
ー「「いき」の構造」より